Lots of us join in singing this famous song at New Year, but not everyone knows the words, and few understand them.

Here it is, complete with vocabulary, courtesy Derek Gunn, of Dunedin, New Zealand.    Home

 

Auld Lang Syne

Robert  Burns 1780

Should auld acquaintance be forgot,
and never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot
and days of auld lang syne?

For auld lang syne, my dear, For auld lang syne,
We'll take a cup o' kindness yet
For auld lang syne

We twa hae run aboot the braes
And pou'd the gowans fine;
we've wander'd mony a weary foot
Sin' auld lang syne

We two hae paidled i' the burn,
Frae mornin' sun till dine;
But seas between us braid hae roar'd
Sin' auld lang syne

And here's a hand, my trusty friend,
And gie's a hand o' thine;
We'll take a cup o' kindness yet
For auld lang syne

Should auld acquaintance be forgot,
and never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot
and days of auld lang syne?

For auld lang syne, my dear,
For auld lang syne,
We'll take a cup o' kindness yet
For auld lang syne

For auld lang syne, my dear,
For auld lang syne,
We'll take a cup o' kindness yet
For auld lang syne

Home


- Background on Robert Burns -

 

Broad Scots Modern English
aboon above
a-gley awry
airn iron
aits oats
auld old
awnie bearded
barley-brie whisky
baugh flat ground next to a stream
be your pint stowp pay for your own drink
bear barley
bear the gree be first
bellys bellows
belyve by-and-by
bicker wooden beaker
big build
birkie fellow
bonie bony
braid broad
brash sudden illness, a fit
burdies buttocks
burn brew or stream
burnewin the blacksmith (Burn-the-Wind)
but without
ca'd called
chap stroke
chows chews
clatter gossip
cog wooden bowl or cup
cood cud
coof fool
cranreuch hoarforst
dight wipe
dine dinner time
doited stupefied
e'e eye
fair fa' Blessings on
fause false
feckless feeble
fiere companion
fitt foot
flight put to flight
foggage moss
freath froth
gae go
gaping dying for a drink
gie give
gie's give me
gossips old friends, godparents
gowans daisies
gowd gold
graith gear
gude-willie waught a goodwill drink
gutsy tasty
hald holding
hamely plain
hoddin grey course grey wollen
horn horn spoon
ilka every
jaups splashes
jink dodge
kail broth
kitchen flavor
lane alone
lang syne kindness or times gone
lea'e leave
lear learning
leeze me on Bless thee!
lug ear
lugget coup quaich (two-eared cup)
luggies wooden bowls
maist almost
mauna fa' better not try
neebors neighbors
neive fist
nit nut
paidl'd waded
painch paunch
pine misery
pirratch porridge
pou'd pulled
pu'd pulled
rants merry making
rash rush
rattlin rollicking
ream froth
reams foams
reekin (reekan) steaming, smoking
rive burst
sae so
saunts saints
sconner disgust
scrievin rolling
sin since
skinking watery
skirlin screaming
slight skill
sned lop
snell biting
sonsie jolly
souple soft or limp
spier ask
staw stole
stibble stubble
stow surfeit
studdie anvil
sucker sugar
taps o thrissle tops of thistle
thairm small guts
thole endure
tight manly
wae worth alas
w'ae worth them back luck to them
wale choice
walie nieve ample fist
wame belly
weanies infants
weason throat
weed dress
weel-swall'd kytes well-full stomach
weet wet
werdy worthy
wimplin' winding
worm a coiled distilling tube
wud angry
wyte blame

Home